عبدالإله بلقزيز
(المغرب)

“شَرْق”، هكذا اختار الفنان مرسيل خليفة عنوان عمله الموسيقي الأوبرالي الكبير الذي قدمه رسميا في اليوم الأول من نوفمبر/ تشرين الثاني 2006 على مسرح بياسانزا التاريخي في ميلانو في إيطاليا برعاية من قناة “الجزيرة” في الذكرى السنوية العاشرة لانطلاقتها. التواضع رفع الألف واللام التعريفيين عن “الشرق”، فبات شرقاً نسبياً غير مطلق. “شَرْق”: لحظة جمالية من “الشرق” لا تختصره أو تعتقله في كلية تعريفية جامعة تبدأ ادعاء، وتنتهي بمصادرة نفسِها ومغامرتها الإبداعية المستقبلية. واللحظة الجمالية تلك ليست محض نَزْر كمي يسير من مجموع كلي عصي على الحصر، بل عينة تمثيلية لذلك الشرق الكلي، لذلك لا تختصر الشرق بل تمثله وتدل عليه.

***

أصاب مرسيل حين أطلق على “شَرْق” عنواناً فرعياً هو: سيرة موسيقية، إنها حقا سيرة موسيقية، ولكن بمعنيين اثنين: سيرة شرق، وسيرة فنان من هذا الشرق، وقد تحملك الدقة في التعيين على القول أنها سيرة شرق على النحو الذي تَمَثلَه هذا الفنان الذي من ذلك الشرق.
وهي - من دون شك - سيرة غير محايدة موسيقياً، وأنى لها أن تكون محايدة وصاحبُها جزء من ذلك الشرق. بيد أن شدّة انحياز الفنان الى شرقه - وتلك سيرته في المُعْظَمِ الأعظم من أعماله - تضعه في الموقع المناسب للبوح بذلك الشرق، مما لا يستطيعه من فترت حماسته لشرقه أو من أخذته فكرة سطحية عن العالمية الى النظر الى شرقه نظرة استشراقية استعلائية أو فولكلورية.
أتى العمل هذا، إذن، سيرة شرق. سيرة دونت المغامرة الإبداعية لعالم كان الأعلى كعباً في التعبير الثقافي والفني قبل أن ينكفئ فيعيش على الاجترار الممل والتقليد الرث للموروث أو للوافد. وفي تضاعيف السيرة تظهير مرسيلي خلاق للدفين والغميس من الجمال الأخاذ الذي أثث عهودا من تاريخ الموسيقا والغناء في الشرق (البيزنطي والعربي والفارسي والتركي). في كل مقطع موسيقي، يتردد صوت ذلك الدفين من خلال الآلات وأصوات الكَوْرَسْ. تتزاحم الجُمل الموسيقية في التعبير من دون أن يضيق بعضها ببعض ثم تتوازى أو تتحول الى متواليات. تأخذك التراتيل البيزنطية الخفيفة الى المقام، ومنها الى البشارف، ومنها الى الموشح، وتعود بك الى التأمل الصوفي كي تستسلم من جديد أمام جمل موسيقية ساحرة تؤديها آلات النفخ المعدنية (الترومبيت، الكلارنيت.. )أداء هادئا يناسب شحنة التعبير فيها. يستعرض مرسيل خليفة شرقه استعراضا إمبراطوريا فاخرا. يباهي به من يسمعه، بل من يعزفه في معقل التراث الغربي الكلاسيكي. أما أنت، أيها الذي يشارك مرسيل الانتماء، الى هذا الشرق، فتكتشف فجأة كم هو غني شرقك، وقد لا تجد في النفس متسعا لمقاومة شعور سانح لديك بأنك سيد العالم.
لكن مرسيل خليفة لا يسحب هذا ال “شرق” من الجارُور كي يعيد عرضه على نحو ما عرض نفسه في الماضي. فهذا ال “شرق” ليس معطى جاهزاً قابلاً للاستعادة والإحياء، إنه - في قراءة مرسيلية - مستودع إيحاءات ورموز قابلة لإعادة التصنيع وإعادة الإنتاج. لذلك تراه يعيد كتابة ذلك الموروث بنفس تجديدي حداثي يخرجه من زمنه الماضي دون أن يخرجه من تاريخيته الممتدة. تتحسسه شرقا وتَلْتَذ لطعمه، لكنك تستشعره شرقا جديدا، أو يولد من جديد. شرق يخرج من مَحَليته، ويفيض عنها الى العالمية من دون أن “يخرج من جلده”، أو يبارح ماهيته العميقة، أو قل عالمية تأتي ذلك الشرق مغازلة مراودة إياه على النفس، فيزداد أمام طلبها سحرا وتزداد أمام سحره طلبا في تهامس حار لا ينتهي.
يروي مرسيل خليفة، إذن، سيرة شرق، “خاص” متمثل على نحو من الأنحاء. ليس شرقاً خاماً موروثاً من الماضي هو إذن، وإنما شرق مقروء. لكنه إذ يروي سيرة ذلك ال “شرق” المقروء والمدرك في شبكة من الدلالات والمعايير الجمالية المنسوجة بعناصر الرؤية الموسيقية لدى مرسيل خليفة، فهو يروي سيرته الموسيقية كفنان، كموسيقي مهجوس بأسئلة التجديد والإبداع والحداثة والاشتغال العلمي الدؤوب على الموروث، بهذا المعنى تروي “شرق” سيرة ذاتية موسيقية “مرسيلية” تبدت ملامحها الكبرى في محطات إبداعية سابقة، أرهصت مبكرا بهذه السيرة (“صرخة”، “الجسر”، “غنائية أحمد العربي”، “حلم ليلة صيف”، “بساط الريح”، “جدل”، “كونشرتو الأندلس”). وهي سيرة هرم ثقافي (موسيقي) عربي نادر النظائر في تاريخ التأليف الموسيقي العربي.
في هذه السيرة الذاتية (الموسيقية) - كما عرضها “شرق” - يتزاحم في وجدان مرسيل خليفة بعدان ثقافيان، ورؤيتان موسيقيتان للأنا (الشرقية). أولهما ابتدائي، ولكنه أصيل هو: حميمية الانجذاب الى نداء التاريخ والموروث. وثانيهما إبداعي تال وحداثي، هو: الانطلاق الجامح نحو العالمية والتعبير الإنساني العام. والبعدان معا يتجاوران في وجدان مرسيل خليفة وعمله الفني والعلمي ولا يتقاطبان أو يتنابذان أو يتباعدان. يأبى ان يكتفي بموروثه الموسيقي (الشرقي، العربي) على شدة ارتباطه به. ويرفض ان يدخل الى العالمية من باب مجرد أو ان يصل إليها على جثة الموروث. إن كيمياءه الموسيقية جدلية كما أفكاره: العالمية الحق هي المحلية المتجددة والمتحررة من التحنيط والنظرة المتحفية الفولكلورية، والمحلية الحق هي الأنا الذاهبة نحو تحطيم قيود المكان والزمان، ونحو الخروج من الجغرافيا الى التاريخ (التاريخ الكوني)، ذلك جوهر “شرق” اليوم كما كان جوهر “كونشرتو الأندلس” أمس.
تستغرق “شرق” قرابة الخمسين دقيقة. وهي نص سيمفوني مؤلف من حركة واحدة. جمله الموسيقية كثيفة، متلاحقة، لولبية الحركة ما خلا مقطعي الافتتاح والإقفال، وهما مقطع واحد.
المزيج نفسه بين الملحمية والرومانسية، وتلك فرادة لغة مرسيل خليفة الموسيقية. الكتابة لأصوات المرددين في “الكورس” مثل الكتابة للآلات الموسيقية: أنيقة ولا تكلف فيها، والهارموني سيد البناء والتوزيع. تحتاز الآلات المعدنية حيزا كبيرا، كما عادة مرسيل في أعماله، لكن ليس على حساب الوتريات. ثمة تجانس مثير بينهما ثم بينهما وبين الأداء الكورالي. أما الإيقاعية في العمل، فحاضرة على نحو مثير ومميز ويشارك فيها النقر على الأوتار (التشيلو والكونترباس والكمان..) الى جانب الآلات الإيقاعية. يزداد “شرق” شرقا مع الإيقاع، لكن الإيقاع عند مرسيل شيء مختلف: لا يخاطب الجسد ويستدرجه، بل يخاطب الذاكرة والروح.

أرقى وأرفع

كان العمل الموسيقي كبيرا، وكان على الأوركسترا أن تكون كبيرة (مئتان بين عازف ومردد). ولقد نجحت الفرقة الفيلهارمونية الايطالية في أداء هذا العمل عزفا وإنشادا كوراليا على صعوبته بقيادة المايسترو السويسري كارل بيتر. وفي مسرح بياسانزا التاريخي وُلِدَ الشرق من جديد.
“شرق” هي أرقى وأرفع عمل موسيقي في تاريخ هذا الشرق. شيئا فشيئا، ومنذ “كونشرتو الأندلس” على الأقل، يحتل مرسيل خليفة مكانه الى جانب مؤلفي الموسيقا الكبار: بتهوفن، موزارت، فاغنر، فيردي، تشيكوفسكي، هايدن، ابرامس، ميكس، غيودوراكس.

الخليج
2006-12-23